(^O^) 今日も元気! 魂の英語 (^O^)

叡智に満ちた、魂を揺さぶる言葉を読み、心を洗濯すると同時に英語も学びましょう。真の自分、人生の目的を思い起こさせてくれる含蓄のある言葉です。英検、TOEIC、TOEFL、大学受験にも役立ちますよ。

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  1. --/--/--(--) |
  2. スポンサー広告|
  3. トラックバック(-)|
  4. コメント(-)

こんな自分でも

The supreme happiness of life is the conviction that we are loved; loved for ourselves, or rather, loved in spite of ourselves. 
 
                                Victor Hugo



単語・熟語

supreme: 最高の
conviction: 確信
in spite of ~: ~にもかかわらず



訳例

人生における最高の幸福は、自分が愛されているという確信にある。こんな自分だから愛されているというのではなく、むしろこんな自分でも愛されているという確信である。
     
                          ヴィクトル・ユゴー



解説

the conviction that we are loved この that は conviction の内容を説明している that で、同格の that と呼ばれ「~という…」と訳すとうまくいきますので、

「我々が愛されているという確信」

となります。


the fact that she is not coming today
彼女が今日はやって来ないという事実

his belief that he had done the right thing
自分は正しいことをしたという信念

the assumption that rights are guaranteed by democracy
権利は民主主義によって保証されるという仮定


loved for ourselves の for は理由を表す for です。

「私たち自身だから愛される」
     ↓
「こんな自分だから愛される」


He was praised for saving her life.
彼女の命を救ったことで賞賛された。

We could hardly see for the mist.
霧のためにほとんど見えなかった。




スポンサーサイト
  1. 2006/05/07(日) |
  2. ヴィクトル・ユゴー|
  3. トラックバック:0|
  4. コメント:0

コメント

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURLはこちら
http://lightone.blog9.fc2.com/tb.php/86-38d7a81b
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。