(^O^) 今日も元気! 魂の英語 (^O^)

叡智に満ちた、魂を揺さぶる言葉を読み、心を洗濯すると同時に英語も学びましょう。真の自分、人生の目的を思い起こさせてくれる含蓄のある言葉です。英検、TOEIC、TOEFL、大学受験にも役立ちますよ。

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  1. --/--/--(--) |
  2. スポンサー広告|
  3. トラックバック(-)|
  4. コメント(-)

変化

Change is a part of every life. Resisting is often as futile as it is frustrating.

                           Unknown Author


単語

resist:     ~に抵抗する
futile:     無駄な、無益な
frustrating:   フラストレーションを引き起こす、いらただしい


訳例

変化は、人生の一部なのです。変化に抵抗することはフラストレーションを引き起こすだけでなく、多くの場合、無駄なことなのです。

                               作者不詳


解説

2番目の文は、比較の文です。何と何が比較されているのか、ちゃんと理解できましたか?

it = resisting ですから、

Resisting is futile. と
Resisting is frustrating.

を比較したのが上の英文です。

as ~ as … 「…と同じくらい~」ですから、上の英文を直訳すると

「抵抗することは、抵抗することがフラストレーションを引き起こすのと同じくらい、多くの場合、無駄なことなのです」

となります。

これを日本語らしくすると

「変化に抵抗することはフラストレーションを引き起こすだけでなく、多くの場合、無駄なことなのです」

なるわけですね。




ブログランキングに参加しています。 おひとつポチッとな(^O^)。
  ↓
人気ブログランキング

スポンサーサイト
  1. 2007/04/17(火) |
  2. 作者不詳|
  3. トラックバック:0|
  4. コメント:0

コメント

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURLはこちら
http://lightone.blog9.fc2.com/tb.php/201-aeb9deea
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。