(^O^) 今日も元気! 魂の英語 (^O^)

叡智に満ちた、魂を揺さぶる言葉を読み、心を洗濯すると同時に英語も学びましょう。真の自分、人生の目的を思い起こさせてくれる含蓄のある言葉です。英検、TOEIC、TOEFL、大学受験にも役立ちますよ。

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  1. --/--/--(--) |
  2. スポンサー広告|
  3. トラックバック(-)|
  4. コメント(-)

スマイル、スマイル、スマイル(^O^)

Better than a gift given with a joyous heart are sweet words spoken with a cheerful smile.

                          Tirukkural



単語

joyous: 喜びに満ちた
cheerful: 陽気な



訳例

喜んで提供される贈り物よりもさらに良いものは、明るい笑顔で掛けられるやさしい言葉である。

                         ティルックラル


解説

全体が倒置の文です。are の前後で倒置が起きています。

Better than a gift given with a joyous heart

        と

sweet words spoken with a cheerful smile

です。

一番簡略化して書けば、sweet words are better than a gift. になります。

これに、sweet wordsspoken with a cheerful smilea giftgiven with a joyous heart という修飾句がついて、

sweet words spoken with a cheerful smile better than a gift given with a joyous heart.

となる訳です。

さらに、sweet words という主語を強調するために、倒置を用い、今日の言葉の語順になっています。




ティルックラル 
南インド・タミル地方で(諸説あるが)5、6世紀頃に書かれた箴言詩集。タミ
ル文学史上最も有名な作品




ブログランキングに参加しています。おひとつポチッ(^O^)。
  ↓
人気blogランキングへ


スポンサーサイト
  1. 2010/01/15(金) |
  2. ティルックラル|
  3. トラックバック:0|
  4. コメント:0
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。