(^O^) 今日も元気! 魂の英語 (^O^)

叡智に満ちた、魂を揺さぶる言葉を読み、心を洗濯すると同時に英語も学びましょう。真の自分、人生の目的を思い起こさせてくれる含蓄のある言葉です。英検、TOEIC、TOEFL、大学受験にも役立ちますよ。

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  1. --/--/--(--) |
  2. スポンサー広告|
  3. トラックバック(-)|
  4. コメント(-)

表面的な判断

We do not judge men by what they are in themselves, but what they are relatively to us.

                    Ann Sophie Swetchine


単語

relatively:   相対的に、比較的に


訳例

私たちは人を本質的ではなく、相対的に判断してしまうのです。


                     アン・ソフィー・スヴェチーン


解説

not A but BAではなくB」が使われています。but 以下では we judge men by が省略されています。

what they are は、直訳的に捉えれば「彼ら(人)があるところのもの」です。今回の言葉では「彼らがどういう人であるか、彼らの人柄」という意味を表していますね。

in themselvesrelatively to us つまり「本質的(絶対的)」と「比較的(相対的)」が対比されていて、「本質的にどういう人なのかではなく、我々(他人)との比較においてどういう人なのかで判断してしまう」となっています。



Ann Sophie Swetchine (1782-1857)
ロシア(フランス)の作家



ブログランキングに参加しています。 おひとつポチッと(^O^)。
  ↓
人気blogランキングへ


人気ブログランキング

スポンサーサイト
  1. 2007/09/27(木) |
  2. アン・ソフィー・スヴェチーン|
  3. トラックバック:0|
  4. コメント:0
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。